Montag, 9. Februar 2009

Vida - Leben

Los escritos de Cortazar me gustan desde que los comence a leer alla en la Escuela Primaria “Ignacio Zaragoza”.
Die Werke von Cortazar gefallen mir seit meiner Zeit in der Grundschule.

El primer texto que lei de el es el relato de un segnor al que se le caen los lentes al suelo y no se rompen. Y despues este mismo segnor compra una funda para sus lentes, etc.
In der ersten Geschichte von ihm, die ich gelesen habe, geht es um einen Herrn, dessen Brille auf den Boden hinfaellt. Die Brille uebersteht den Absturz unbeschaedigt. Dieser Herr kauft dann eine Tasche fuer seine Brille...

Varias de sus historias giran en torno a la manera de ver la vida.
In einigen von seinen Geschichten beschreibt er das Leben auf verschiedene Weisen.

Yo veo la vida como un viaje. Un viaje larguisimo con muchos destinos y caminos. Durante este viaje nos toca representar diferentes y diversos roles. Yo una vez fui una especie de cartero, por ejemplo. Una vez fui maestro, pero sigo siendo aprendiz.
Ich betrachte das Leben als eine Reise. Eine lange Reise mit zahlreichen Wegen und Zielen. Wir spielen während der Reise verschiedene und sehr unterschiedliche Rollen. Einmal war ich ein Bote. Ich war auch schon Lehrer; ich aber bleibe immer Lehrling.

Y no sabemos que rol nos tocara representar en cinco agnos. Lo Inesperado es a fin de cuentas la sal de la vida.
Wir koennen nicht wissen, was fuer eine Rolle wir in fuenf Jahren spielen werden. Das Unerwartete ist letztendlich das Salz des Lebens.

Keine Kommentare: